logo Tandem Odmalička - Von klein auf

projekt Koordinačního centra česko-německých výměn mládeže Tandem

Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže TANDEM

Sedláčkova 31
CZ - 306 14 Plzeň

tel.: 00420 377 634 755
fax: 00420 377 634 752

email: odmalicka@tandem.adam.cz

 

Projekt "Odmalička - Von klein auf. Česko-německá spolupráce předškolních zařízení" spolufinancuje Evropská unie

LOGO EU

Evropský fond pro regionální rozvoj: Investice do vaší budoucnosti

         

 

MŠ Barevný klíček Sokolov + Ev. Kita "Hütchen" Oelsnitz

Český partner:
Mateřská škola Barevný klíček, Vítězná 725, 356 01 Sokolov
Kontaktní osoba: Bc. Vlasta Kaiserová, Edita Hlavsová
Zřizovatel: obec Sokolov
www.barevnyklicek.cz


Německý partner:
Evangelische Kindertagesstätte „Hütchen“, Pestalozzistr. 30, 08606 Oelsnitz
Kontaktní osoba: S. Kollhof
Zřizovatel: Obervogtländischer Verein für Innere Mission Marienstift e. V.
www.marienstift-oelsnitz.de/oh_kita_huetch.htm


Cíle a stručný popis spolupráce:  

Cílem přeshraniční spolupráce mateřských škol „Barevný klíček“ ze Sokolova a „Hütchen“ z Olesnitz je pravidelné setkávání předškolních dětí s vrstevníky ze sousední země, poznávání jejich zvyků, kultury a jazyka. Tím školky naplňují řadu dílčích vzdělávacích cílů předepsaných kurikulem – vytváření povědomí o existenci ostatních kultur a národností, rozvoj řečových schopností a receptivních i produktivních jazykových dovedností, posilování prosociálního chování ve vztahu k ostatním lidem, seznamování s místem a prostředím, v němž člověk žije, a vytváření pozitivního vztahu k němu...

Děti ze Sokolova a Oelsnitz se vídají pravidelně každý měsíc na jednodenní návštěvě v jedné z mateřských škol nebo jiné společné akci, kterou pro ně jejich učitelky připraví. V mateřské škole v Sokolově probíhá kromě toho intenzivní seznamování s německým jazykem. Cílenou výuku němčiny za pomoci písniček, říkadel, rýmů a pohybových her vede česká učitelka s velmi dobrou znalostí němčiny a mnohaletými pedagogickými zkušenostmi. Kromě toho působí v tomto zařízení i německá praktikantka, která na děti hovoří výhradně německy (imerzní metoda). Také v Oelsnitz nezůstávají pozadu – se základy češtiny dětem pomáhá panáček Honza.  

    

Vývoj a charakter spolupráce, časový rámec:

Kontakty mezi mateřskými školami v Sokolově a Oelsnitz existují od roku 2001. Nejdříve se seznámily učitelky obou zařízení a vzájemně si prohlédly svá pracoviště. Pak došlo i na setkání dětí. Spolupráce se rozbíhala pomalu, občas pozvala jedna mateřská škola děti a učitelky z té druhé na návštěvu. Teprve v druhém roce spolupráce vypracovala partnerská zařízení společně plán vzájemných návštěv a dalších česko-německých akcí. Některé akce se osvědčily a staly se z nich tradice („Zpívání jen tak“, „Sokolovská mateřinka“ „Netradiční olympiáda“, „Předvánoční těšení“ na české straně a Oslava dne dětí, „Dožínky“ a sportovní olympiáda s koupáním v bazénu na německé straně). V posledních třech letech přibyl mezi pravidelné akce také několikadenní pobyt českých a německých dětí na farmě v Schönecku.

 

Počet účastníků:

Český partner: 110 dětí ve věku od 3 do 7 let, 8 pedagogů, 50 rodičů intenzivně, další informativně

Německý partner: ročně cca 100 dětí ve věku od 2 do 6 let + 9 pedagogů + 30 rodičů (předškoláků)


Financování:

Český partner: Společný fond malých projektů programu CBC Phare (2005 – 2006), Fond malých projektů Interreg IIIA (2007), Fond malých projektů Cíl 3 (2009 – 2010)

Německý partner: Program podpory „Odmalička – Von klein auf“ (2007), Česko-německý fond budoucnosti (2008)

 

Obtíže při přeshraniční spolupráci a jejich překonávání:

Český partner:
S naším partnerem na německé straně vycházíme velice dobře. Intenzivní komunikace funguje jak na základě osobních setkání, tak díky telefonům a e-mailu. K realizaci projektů vždy probíhají osobní konzultační schůzky. Vše řešíme postupně. Žádné velké obtíže jsme zatím nezaznamenali. Na každý projekt se je vždy třeba dobře připravit a prostudovat materiály pro žadatele, tím se dá celé řadě obtíží včas předejít.

Německý partner:
S mateřskou školou Barevný Klíček ze Sokolova vycházíme velmi dobře, naše společné projekty plánujeme vždy bez větších problémů. Velmi komplikované je podávání žádosti o finanční podporu – žádost je obsáhlá a příliš svazující (během realizace projektu není možné pružně reagovat na aktuální situaci).


Překonávání jazykové bariéry:

V české mateřské škole pracuje učitelka, která hovoří velmi dobře německy, a německá praktikantka rozumí česky. Ví tedy, co česká učitelka s dětmi probírá a nemusí se jí to překládat. Pro děti je tak přirozené, že jedna paní učitelka mluví česky a druhá pouze německy.

V německé mateřské škole se předškoláci seznamují jednoduchým způsobem se základy češtiny. V květnu 2010 zde proběhla jednorázová jazyková animace. Z animace byly děti nadšené, moc se jim líbilo učit se takto intenzivně česky a zpívat české písničky.

Na základě dlouhodobé spolupráce se pedagogové na obou stranách hranice rozhodli navštěvovat jazykové kurzy.

 

Citáty:

 

Mateřská škola Barevný Klíček Sokolov:

„Největším přínosem je, že děti vidí, že jsou všichni stejní. Podařilo se nám odstranit všechny bariéry.“


„Pro jazykovou výuku jsme s naší partnerskou mateřskou školou v Oelsnitz zvolili stejnou motivaci: máme panáčka, který se jmenuje Hans, v Německu mají Honzu. Na různé akce bereme naše kamarády Honzu a Hanse s sebou.“


„Společný třídenní výlet pořádáme každoročně na jaře, kdy už se české a německé děti dostatečně znají a nejsou si cizí. Proto odpadá strach z neznáma, protože jsou tam s kamarády. V těchto dnech mají děti ještě větší možnost poznávat se navzájem, poznat cizí zemi, kulturu i zvyky.“


Evangelische Kindertagesstätte „Hütchen“ Oelsnitz:

„Pozorujeme, že se děti těší, až se spolu opět setkají – jednotlivé děti se již spřátelily. Setkání by se měla konat častěji, aby se dětská přátelství mohla dále rozvíjet.“


„Rodiče vítají přeshraniční aktivity naší školky. Často se nás ptají i rodiče dětí z nižších tříd, zda se jejich dítě bude moci účastnit česko-německých akcí, až bude ve třídě nejstarších dětí. Rodiče nás také podporují při přípravě jednotlivých akcí projektu a velmi se zajímají o to, co jejich děti s českými kamarády zažijí.“


„Děti se naučily, že si mohou hrát i s dětmi, které mluví jiným jazykem, a že se lze dorozumět také rukama – nohama!“

 

Ohlasy v médiích:


Článek „Netradiční mezinárodní olympiáda“, Sokolovský patriot, 12. 12. 2009


Reportáž „Děti v mateřské škole se učí německy“, ČT 24, 23. 5. 2010


a mnoho dalších...

 

Ke stažení:


Ukázka přípravy na hodinu seznamování s německým jazykem k tématu barvy


Ukázka přípravy na hodinu seznamování s německým jazykem k tématu zvířata

 

 

Poslední aktualizace: 21. 2. 2011



zpět